CV

Adelaide Ivánova (1982, Recife/Brazil) is a journalist and political activist working with poetry, photography, performance, translation and publishing. Her poems were translated into German, Galician, English, Spanish, Greek, Italian and Russian. Her texts and photographic work were printed in publications such as The Huffington Post (USA), Marie Claire (BR), Clinic (UK), alba londres (UK), Lateinamerika Nachrichten (GER), artiCHOKE (GER), modern poetry in translation (UK). Her photo reportage are part of the collection of Kunst Museum Dieselkraftwerk (Germany), L’arthotèque – Museum of Fine Arts (France) and Galeria Murilo Castro (Brazil). She edits the anti-capitalist poetry zine “MAIS NORDESTE, PFVR!”. In 2018 she won the Rio Literature Award for her fourth book “o martelo”. She lives in Berlin, where she tries to earn a living as baby-sitter, life model, waiter and other alienating jobs.

nominations and prizes
2018
Winner – Rio Literature Award.
2015
Full Stipend at Can Serrat Art Residency, El Bruc, Spain.
2012

Shortlisted – New York Photo Awards 2012, in the category “Documentary series (Student)”.
2012 and 2013
Shortlisted – WPF’s Joop Swart Masterclass Award, indicated by Cia de Foto (Brazil).

books
. autotomy (…) – são paulo: pingado-prés, 2014.
. polaróides (e negativos das mesmas imagens) – recife: cesárea editora, 2014.
. erste Lektionen in Hydrologie (und andere Bemerkungen) – berlin/recife: self-published, 2014.
. o martelo – lisbon: douda correria, 2016; rio de janeiro: edições garupa, 2017.
. the görli from ipanema (and other texts) – munich: hammann von mier verlag, 2018.
. 13 nudes – juiz de fora: edições macondo, 2019.
. polaroides (e negativos de outras imagens) – juiz de fora: edições macondo, 2019.

translations
the hammer trans. by chris daniels (san francisco: commune editions, 2019)
the hammer and other poems – trans. by francisco vilhena and rachel long,  (london: poetry translation centre, 2019)
der hammer – translated by christiane quandt (munich: materialien, 2019)

anthologies
. coletânea antonio maria de crônicas [vol. 1] – org. christiano aguiar (recife: fundação de cultura da cidade do recife, 2010).
. olhavê entrevista – org. alexandre belém and georgia quintas (fortaleza: tempo d’imagem, 2012).
. documentais [desencontros, lembranças e testemunhos] – org. schneider carpeggiani (recife: CEPE, 2013).
. your + 1 – org. ricardo domeneck (berlin: gully havoc, 2015).
. ficcionais vol.2 [escritores revelam o ato de forjar seus mundos] – org. schneider carpeggiani (recife: CEPE, 2016).
. blasfêmeas [mulheres de palavra] – org. marilia kubota and rita lenira de freitas bittencourt (porto alegre: casa verde, 2016).
. alba londres #8 [contemporary feminist brazilian poetry] – org. virna teixeira (london: alba londres, 2017).
. 50 poemas de revolta – org. companhia das letras (são paulo: companhia das letras, 2017)
. anamorfoses III – org. ana cristina joaquim (são paulo: editora córrego, 2018).
. explosão feminista – org. heloisa buarque de hollanda (são paulo: companhia das letras, 2018).
. sobre poesia, ainda – org. tarso de melo (belo horizonte: lumme editor, 2018).

lectures and workshops [selection]
2019
. Respeita!: poetas e feminismos – Sesc Santa Rita, Recife, Brazil.
. Poetry, women, insistence: the Brazilian Northeast – Universität zu Köln, Germany.
. Translating Brazilian poetry by Érica Zíngano – Poetry Translation Centre, London, UK.
. Workshop on Érica Zíngano – Oxford University, Faculty of Modern Languages, Oxford, UK.
. Conferência: Literatura brasileira contemporânea de mulheres – Universität zu Köln, Germany.
. Workshop for experimental translation – Institute of Linguistics, Russian Academy of Sciences, Moscow.
2018
. La jeune littérature lusophone – Primavera Literária Brasileira, University of Antwerp, Belgium.
. literature and resistance I –  Primavera Literária Brasileira, Universität Heidelberg, Germany.
. literature and resistance II – Primavera Literária Brasileira, Freie Universität, Berlin, Germany
. vulva club #18: constellations – art residency and performance-lecture, KuLe, Berlin, Germany.
. bestiário – women in contemporary brazilian poetry – with Angélica Freitas, Marília Floor Kosby and prof. Rozélia Bezerra, Universidade Federal Rural de Pernambuco, Recife, Brazil.
. Görli from Ipanema – Bossa Nova, Immigration and Street Harassment – Universität Zürich, Switzerland.
. Görli from Ipanema and other texts – Ruine München, München, Germany.
. Cockblock and the politics of Girlterrupting – Universität Köln, Germany.
2017
. Brazilian Criminal Procedure, literature and feminism – with prof. Manuela Abath, Faculty of Law of the Federal University, Recife, Brazil.
. frucht & faulheit – Lothringer13, Munich, Germany.
2016
. FORUM VISUAL EXCHANGE — Lecture 1 – Kunsthochschule Weißensee, Berlin, Germany.

talks, readings and performances [selection]
2020
. Mulheres nos anos de chumbo – Biblioteca Mário de Andrade, Sao Paulo, Brazil.
. Speaking volumes: on gentrification in London and Berlin – Lettretage, Berlin, Germany.
. Great Yarmouth Poetry Reading Series – Great Yarmouth, UK.
2019
. Slam and poetry readings – Bienal da UNE, Salvador, Brazil.
. Guerrilla Bitchcraft – book launch with Octavia Collective, Free Word, London, UK.
. New Castle Poetry Festival – with Rachel Long, Newcastle University, UK.
. Norfolk and Norwich Festival – with Rachel Long, Norwich, UK.
. Watchfulness over betrayal – witch Rachel Long, Great Yarmouth, UK.
. Poesie Festival Berlin – Haus für Poesie/Pankow, Berlin, Germany.
. Das politische Nagelstudio – with Sarah Nagel in MaHalle, Berlin Germany.
. Reading with Oxford University Poetry Society – St. Hugh’s College, Oxford, UK.
. Translation as Disruption – Poetry International Festival, Southbank Centre, London, UK.
. Der Hammer und Die Anthologie der Gedichte betrunkener FrauenFlorida @ Lothringer13, Munich, Germany.
. Latin America as poetic and political subject – Multimedia Art Museum, Moscow, Russia.
2018
. Babelsprech.International.Live: Tradition – Lyrik Kabinett, Munich, Germany.
. primavera literária brasileira #1 – librarie librebook, Brussels, Belgium
. primavera literária brasileira #2 – Lettrétage e.V., Berlin, Germany.
. primavera literária brasileira #3 – Interkulturelles Zentrum, Heidelberg, Germany.
. passing through – Hopscotch Reading Room, Berlin, Germany.
. rádio ervilha – com Érica Zíngano e Fabiana Faleiros, Haus der Demokratie und Menschenrechte, Berlin, Germany.
. Poesia em Berlim – Portuguese Embassy, Berlin, Germany.
2017
. Fruto estranho – FLIP_Paraty International Literary Festival, Paraty, Brazil.
. Latinale – workshop at Pablo Neruda Bibliothek and readings at Lettretage, Berlin, Germany.
. artiCHOKE #9 – at Vierte Welt, Berlin, Germany.
. Poetas de 2 mundos #5 – Livraria da Travessa, Rio de Janeiro, Brazil.
. Alba Londres #8 – Iklectik, London, UK.
. Contemporary Brazilian Feminist Poetry – Brazilian Embassy, London, UK.
. Poetry in Portuguese #1 and #2 – at ORi and Ausland, Berlin, Germany.
2016
. Crash Course on Brazil – Image Movement, Berlin, Germany.
. Clinic #4 – Bold Tendencies, London, UK.
. Poetry Book Fair – Conway Hall, London, UK.
. CEP 20.000 – Teatro Sérgio Porto, Rio de Janeiro, Brazil.
. #readwomen  – Universidade Federal de Pernambuco, Recife, Brazil.
2015
Institut für Sprachkunst Vienna Presents – Leipzig Book Fair, Leipzig, Germany.

 exhibitions
solo
. 2015
adelaide – Kunst Museum Dieselkraftwerk Cottbus, Germany.
. 2013
mamie – centre d’art passerelle, Brest, France.

group [selection]
2020
. Biblioteca Floresta – Sesc Belém, Sao Paulo, Brazil.
2019
. Impávido Colosso – A MESA, Rio de Janeiro, Brazil.
2018
. Festival Feminista de Lisboa – with the zine MPPF!, Anjos 70, Lisbon, Portugal.
. Rejuvenesça: poesia expandida hoje – Centro Cultural Hélio Oiticica, Rio de Janeiro, Brazil.
2016
. documentaries dispersed #3 – Meinblau Projektraum, Berlin, Germany.
. Art Show16 – Can Serrat Art Residency, El Bruc, Spain.
2015
. morro/experiência nº 2 – A Mesa, Rio de Janeiro, Brazil.
. FOG: Excerpts – Galerie BOHAI, Hannover, Germany.
. Livros possíveis – Ateliê da Imagem, Rio de Janeiro, Brazil.
2014
. #achtens – SEZ, Berlin.
2013
. Ihr könnt euch niemals sicher sein – Kunst Museum Dieselkraftwerk Cottbus, Germany.
2012
. Ihr könnt euch niemals sicher sein – centre d’art passerelle, Brest, France.
. New York Photo Awards Finalists – The Power House Arena, New York, USA.
2011
. Mostra São Paulo de Fotografia – Galeria Ímpar, São Paulo, Brazil.
. Perspectiva – Paraty em Foco Festival, Paraty, Brazil.
. This is not a fish block – Studio Baustelle, Berlin, Germany.
. On the border – Slideluck Potshow, Berlin, Germany.
2010
. Casa Escopica presenta – Casa Escopica, Bahía Blanca, Argentina.
2008
. Espelhos meus – Museu Murillo la Greca, Recife, Brazil.
. 18 propostas – Galeria Murilo Castro, Belo Horizonte, Brazil.

contact
ivanova.ivanova@gmail.com